Федерация спортивного туризма России
 

Мысли Евгения Ковалавского 19 января с борта Катамарана (Индийский океан, 2007).

Евгений Ковалевский с борта катамарана. Январь 2007г.

В основном мои мысли, но включены пожелания других участников нашего экипажа: Анатолия Кулика, Павла Гридина, Геннадия Пикалова и Юрия Маслобоева. Мы уже месяц в Индийском океане. Это новая, прежде незнакомая жизнь, каждый день приносящая сюрпризы и неожиданности. Несмотря на атмосферу благополучия в наших посланиях (а вся команда считает, что на нашем судне всё контролируемо, и до сих пор сохраняется комфортность путешествия), хватает проблем и особенностей, как приятных так и не очень

  • Мы практически не страдаем от морской болезни. Кулик обосновывает это открытостью нашего жизнесуществования. Мы находимся практически прямо на воде. Из палатки виден океан, а в шторм, да и просто при высокой волне вода залетает прямо в спальники. А тех, кто на трамплине (палубе), можно выжимать в любое время, когда ни подойди. На кораблях в каютах закрытые пространства - ощущения иные.
  • Одной из проблем, не менее, а скорее более серьёзной, чем штормовые ненастья, являются испепеляющие зноем штили. Жара нестерпимая, обездвиженность и спокойствие на борту казалось бы дают возможность сделать что-нибудь полезное, но это иллюзия.
  • Боцман Пикалов одним из печальных дней обозначил 17 января, когда температура в тени достигла 28 градусов. Он также утверждает, что в океане у него улучшилось зрение.
  • Вполне комфортно существование человека в солёном виде. Главное, принять это как неизбежную радость, и неделями удаётся не вспоминать об этом.
  • Мокрый просоленный спальник это настоящее бедствие. Попробуйте замочить в ванной одеяло, добавить туда ведро соли, выдержать сутки, затем придите усталым с работы и постарайтесь забыться здоровым восстанавливающим сном, завернувшись в солёное одеяло. Отжимать перед заворачиванием не надо. Снизу подстелите клеёнку, чтобы вода не уходила. Для полного представления лучше всего лечь в этом одеяле в самосвал, мчащийся по бездорожью под проливным дождём.
  • На настоящий момент мы сталкивались и с ураганными ветрами и сильными течениями, изматывающими штормами и гигантскими волнами, перелетающими через палубу и оставляющими на судне до полутонны жёсткой воды, грозами и торнадо, кораблями-призраками, возникающими неожиданно на судовом ходу из тумана, давая нам возможность уйти.
  • Каждый раз при появлении в океане огней мы, как правило, будили Пашу Гридина, проявившего себя наилучшим распознавателем характеристик движения судов.
  • Тяжело дался участок от столицы Мальдивов Мале до Индии. Встречный лобовой ветер и течения лишили нас не только радости скоростного скольжения по поверхности мирового океана, когда наш катамаран и его экипаж, казалась дышат в унисон с водным дыханием планеты, но и уменьшил скорость дневных переходов в несколько раз, заставив нас несколько раз пересчитывать запасы воды на борту. Расстояние в 600 км от Мале до самой южной точки Индии - мыса Кумари мы в борьбе с ветрами, течениями и волнами преодолели за неделю.
  • Накопилась усталость. Резервы адаптации нервной системы и возможности иммунной системы организма небезграничны. Обостряются болячки и хронические недуги. Я ради эксперимента выпил кружку солёного чая из морской воды. В результате отпаивали всей командой в течение суток.
  • Изобилие рыбы, с одной стороны, очень увлекательно. С другой стороны, подряд три раза жареную рыбу никто не ест.
  • Крайне неприятно, находясь на вахте и напряжённо всматриваясь в темноту океанской ночи, получить ошеломляющий болезненный удар в лицо полукилограммовым "огурцом" - летающие рыбы не оставляют нас без внимания на днём, ни ночью.
  • Ночные вахты - отдельная песня. Иногда выпадает две вахты за ночь. И если в первую - ты ещё орёл и рука твоя тверда, то второй раз из палатки выползаешь, только после интенсивной тряски за ногу. Затем пытаешься придти в себя и "врубиться" в обстановку - изучаешь звёздное небо, оцениваешь силу ветра и волнение, чтобы надёжно продвигаться в намеченном направлении. Затем приспосабливаешься к периодичности возникновения серии гигантских волн, которые как правило идут с определённым интервалом, и если успеть вовремя поставить катамаран в нужное положение, можно избежать полновесной оплеухи. Глаза, плохо открывающиеся в начале вахты, к концу дежурства просто блокируются свинцовыми веками.
  • Постоянно приходится следить за состоянием катамарана. Это наша основа, это наш маленький мир, наше настоящее и наше будущее. Профилактические и текущие ремонты производим еженедельно.
  • Некоторая неопределённость возникла в тактическом планировании при сохранении стратегических генеральных задач. Сила дрейфов катамарана, связанная с мощью ветров и течений иногда оказывается сравнимой с возможностями парусов. Нам приходится производить расчёты и корректировать уже намеченные планы и задачи, сдвигая графики и меняя курс.
  • Продолжаем терпеть и любить друг друга на замкнутом пространстве. Несмотря на прогнозы психологов, пока ни разу не ругались. Я бы сказалась, что это путешествие - особая психологическая школа, лично я для себя приобретаю колоссальный опыт в психологии выживания небольшого коллектива в экстремальных условиях без возможности что-либо исправить.
  • 18 января после многочасовой борьбы с встречным семибальным ветром рано утром высадились на южной оконечности Индии - мыс Кунья-Кумари. В течение дня разбираясь с официальными лицами разных уровней. Выяснилось, что в Индии не предусмотрено появление иностранцев минуя аэропорт, морской порт или автотерминал. Властям непонятно откуда в океане может взяться такая маленькая лодочка. Нам предстоит очередной раунд решения проблем с появлением в Индии.
   

Международная федерация спортивного туризма Министерство спорта РФ Комитет неолимпийских видов спорта РФ GURU Remera sportmarafonvento CAMP Russia